فهرست سایت
گجت و پوشیدنی نوشته شده در تاریخ ۲۰ شهریور ۱۴۰۴ توسط ادمین

عدم عرضه قابلیت ترجمه زنده با ایرپاد در اتحادیه اروپا در آینده‌ نزدیک

عدم عرضه قابلیت ترجمه زنده با ایرپاد در اتحادیه اروپا در آینده‌ نزدیک

در جریان مراسم رونمایی از ایرپادز پرو 3، اپل از قابلیت “ترجمه زنده” پرده برداشت؛ ویژگی‌ که با تکیه بر هوش مصنوعی Apple Intelligence، امکان گفتگوی بی‌واسطه میان کاربران با زبان‌های متفاوت را فراهم می‌سازد. این نوآوری، گامی بلند در مسیر تعاملات بین‌فرهنگی محسوب می‌شود؛ اما کاربران اروپایی فعلاً از تجربه آن محروم‌اند. طبق اعلام رسمی اپل، قابلیت ترجمه زنده برای کاربران ساکن اتحادیه اروپا و کسانی که کشور یا منطقه حساب اپل شان در این حوزه ثبت شده، فعال نخواهد بود.

دلیل این محدودیت، الزامات قانونی سخت‌گیرانه‌ایست که در قالب “قانون هوش مصنوعی” و “مقررات عمومی حفاظت از داده‌ها (GDPR)” در اتحادیه اروپا اعمال می‌شود. نهادهای نظارتی این اتحادیه پیش از صدور مجوز عرضه عمومی، خواهان بررسی دقیق عملکرد و میزان تطابق این قابلیت با قوانین حریم خصوصی هستند. در حال حاضر، زمان عرضه ترجمه زنده برای کاربران اروپایی نامشخص است؛ هرچند گزارش‌ها حاکی از آن‌اند که اپل مذاکراتی را با مقامات مربوطه آغاز کرده است.

این قابلیت فعلاً از زبان‌های انگلیسی (بریتانیا و آمریکا)، فرانسوی، آلمانی، پرتغالی (برزیل) و اسپانیایی پشتیبانی می‌کند و قرار است تا پایان سال، زبان‌های ایتالیایی، ژاپنی، کره‌ای و چینی (ساده‌شده) نیز به آن افزوده شود. قابلیت ترجمه زنده علاوه بر ایرپادز پرو 3، با ایرپادز 4 مجهز به حذف نویز فعال و ایرپادز پرو 2 با آخرین نسخه نرم‌افزار نیز سازگار است. همچنین، برای بهره‌برداری از این ویژگی، باید ایرپادز با آیفونی مجهز به iOS 26 یا نسخه‌های جدیدتر که از Apple Intelligence پشتیبانی می‌کند، جفت شود. اپل انتشار iOS 26 و به‌روزرسانی‌های مرتبط را برای 15 سپتامبر برنامه‌ریزی کرده است.

لینک کوتاه

ارسال دیدگاه

پاسخ به (لغو پاسخ)