در این عصر فناوری، هر روز در مدل‌های هوش مصنوعی پیشرفت‌هایی صورت می‌گیرد و برخی حتی به این باور رسیده‌اند که هوش مصنوعی هوشیار شده است. در حالی که برخی هنوز در مورد اعتبار این ادعا هستند، متا مدل زبان دیگری را ارائه کرده که ادعا می کند به طور قابل توجهی بهتر از رقبا در ترجمه است.

مدل جدید هوش مصنوعی NLLB-200 نام دارد که در آن “NLLB” مخفف “No Language Left Behind” است و “200” به تعداد زبان هایی که می تواند ترجمه کند اشاره دارد. متا همچنین این مدل را در گیت هاب منبع باز کرده و دارای انواع مختلفی است که از 600 میلیون پارامتر شروع شده و تا 54.5 میلیارد پارامتر بسته به مورد استفاده شما می رسد.

متا افتخار کرده است که NLLB-200 در مقایسه با سایر تحقیقات هوش مصنوعی در این زمینه به طور متوسط 44 درصد بهتر عمل کرده است. در واقع، وقتی صحبت از برخی از زبان‌های هندی و آفریقایی می‌شود، 70 درصد بهتر بود. این نتایج بر اساس مجموعه داده FLORES-200 است که متا برای ارزیابی در 40000 جهت زبان مختلف ساخته است. مجموعه داده به صورت عمومی برای توسعه دهندگان نیز در دسترس است تا از آن استفاده کنند.

متا می‌گوید که این مدل می‌تواند در موارد استفاده متعدد مانند ساخت دستیارهای دیجیتال یا مکانیزم‌هایی برای اضافه کردن زیرنویس برای فیلم‌ها، بهبود یابد. به نوبه خود، قصد دارد از NLLB-200 در پلتفرم های رسانه های اجتماعی خود (فیس بوک، اینستاگرام) و توسعه متاورس استفاده کند.

سهام:

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *